Папа Римский Франциск издал третью книгу «Миссал», которая определяет порядок проведения мессы. В книге понтифик изменил текст главной молитвы "Отче наш", православные священнослужители уже успели это оценить.
Так, теперь вместо слов "не введи нас во искушение" следует произносить "не дай нам поддаться искушению", пишет «МК». Ранее папа Франциск призывал изменить слова молитвы "Отче наш", объясняя, что сейчас создается впечатление, словно Бог провоцирует людей на искушение, а это не так.
Насколько мне известно, в итальянском языке слово "искушение", tentazione, понимается в том числе как соблазн. В русском же оно означает испытание. Бог, конечно, не подталкивает нас к греху, но он может посылать испытания", -
отметил Всеволод Чаплин, протоиерей.
Священнослужитель называет логику Ватикана "примитивной". А богослов и публицист Андрей Кураев заметил, что оценивать молитву могут только католики.
Также изменились слова главного христианского богослужебного гимна "Слава в вышних Богу". Фраза "мир людям доброй воли" заменена на фразу "мир на земле людям, возлюбленным Господом".
Читайте Новости дня и Новости России на нашем канале Яндекс Дзен и на страницах нашего сайта День ОНЛАЙН