В России очень остро отреагировали на критику Вахтанга Кикабидзе в адрес СССР. В интервью немецкой газете Deutsche Welle артист заявил, что ненавидит герб страны, лучшим событием для него стал развал СССР, по поводу чего он даже накрыл стол.
После этого артиста его обвинили в неблагодарности к стране, в которой он стал популярным.
Так, одним из первых слова Кикабидзе раскритиковал сенатор Алексей Пушков. Позже лидер КПРФ Геннадий Зюганов, комментируя высказывания грузинского актера и певца, назвал критиков СССР мерзавцами.
Эта страна на глазах поднялась к высотам Победы, космоса, стратегического паритета и спасала планету от новых и новых бед, поэтому те, кто пытается радоваться тому, что СССР разрушили - мерзавцы и предатели, на мой взгляд, делают непростительную ошибку и для своей совести, и для своих потомков", -
приводит его слова РИА "Новости".
В свою очередь актер Михаил Боярский предположил, что все дело в «ворчании старика», пишет «ПолитЭксперт».
Я думаю, что за этим стоит просто отсутствие здоровья и старость. Никаких эмоций отрицательных по отношению к Вахтангу у меня нет, не было и не будет. Я обожаю его как человека и как актера. Это просто, знаете, стал ворчливым стариком, к сожалению. Что делать, возраст такой», -
говорит Боярский.
Более критичен в своих высказываниях был писатель Эдуард Лимонов. Он назвал актера Вахтанга Кикабидзе «идиотом с грузинских круч».
«Литературно-политический ответ Лимонова актеру Вахтангу Кикабидзе: «Идиот с грузинских круч ненавидит серп и молот. Сокрушается: «Как такое можно было придумать?» Чтоб ты ненавидел этот герб, неслись с клинками наперевес в гражданской войне армии. А потом серп и молот одолели свастику. Что ты можешь противопоставить серпу и молоту? Хачапури? Дурак же», –
привел слова лидера «Другой России» Эдуарда Лимонова писатель Захар Прилепин в Facebook.
А вот Юрий Лоза заметил, что Кикабидзе говорит о Советском Союзе и хорошо, и плохо одновременно. Музыкант предположил, что артиста просто неправильно перевели – он давал интервью немецкого СМИ на грузинском яыке, скорее всего «все это сорок восемь раз перевернулось, сорок восемь раз было неправильно переведено».
Сам же Кикабидзе попытался объяснить свои слова, заявив, что он имел в виду ненависть к гербу страны, а не к жившим в ней людям.
Это самое бездарное произведение, которое существует на полотне. При чем тут люди, живущие в СССР", —
заявил народный артист Грузии в интервью радиостанции "Говорит Москва".
Читайте Новости дня и Новости России на нашем канале Яндекс Дзен и на страницах нашего сайта День ОНЛАЙН