Президент России Владимир Путин шуткой отреагировал на слова переводчика, который заменил слово "друзья" на "партнеры" на международной встрече.
Курьезный случай произошел во время общения главы российского государства с премьер-министром Швеции Стефаном Левеном.
Встреча проводилась после форума "Арктика — территория диалога" в Санкт-Петербурге. Путин, комментируя сотрудничество двух стран в сфере экономики, назвал шведских бизнесменов друзьями, упомянув о пяти миллиардах инвестиций с их стороны.
Примерно пять миллиардов инвестиций со стороны шведских наших друзей – так и есть, наших друзей шведских – вложено в российскую экономику", -
заявил президент.
Переводчик заменил слово более нейтральным — "партнеры". Российский лидер услышал это и возразил переводчику.
Я сказал "друзей", а он перевел "партнеров". Бандит просто. Потому что мы всех наших инвесторов, все компании шведские – а их более пятисот работает в России – мы рассматриваем именно как друзей", -
добавил глава государства.
Путин на встрече с премьером Швеции назвал шведских бизнесменов друзьями, но переводчик посчитал их партнерами. «Я сказал друзей, а он - партнеры. Бандит» pic.twitter.com/TJQkhPsuDP
— Кремлевский пул РИА (@Kremlinpool_RIA) 9 апреля 2019 г.
Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков прокомментировал Лайфу шутку Владимира Путина в отношении переводчика. Корреспондент спросил у официального представителя Кремля, откуда глава российского государства знает шведский язык.
Однокоренные слова, —
ответил Песков.
Читайте Новости дня и Новости России на нашем канале Яндекс Дзен и на страницах нашего сайта День ОНЛАЙН